2018. december 15., szombat,  Valér
 
 
 
 

Címlap

[S a többi...]
2018. július 15., vasárnap
Egyedi átdolgozású magyar–román–angol koprodukció
Arad és Gyula közös előadása a Várszínházban!
Szerző: Cs. E. (onlinejelen)
A Gyulai Várszínpadon tegnap mutatták be az Aradi Kamaraszínház, a Gyulai Várszínház és az Aradi Ioan Slavici Klasszikus Színház közös produkciója. Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott című, Tapasztó Ernő (Aradi Kamaraszínház) rendezésében színre vitt darabját Arad és Gyula testvérvárosok idei kulturális együttműködési programjának a keretében mutatják be, a két város önkormányzatának a támogatásával.

A képen: Tapasztó Ernő

 

A premiert komoly előkészületek előzték meg. A testvérvárosok közötti, több évre visszanyúló sikeres együttműködés, illetve az említett három kulturális intézmény erőfeszítéseinek eredményeként a gyulai publikum egy egészen egyedi átdolgozású magyar–román–angol koprodukciót láthat a XIV. Nemzetközi Shakespeare Fesztivál záróprogramjaként.

 

Tapasztó Ernő rendező egy, a Gyulai Várszínház által közzétett interjújában elmondta: nemzetközi összefogásról van szó, a szereplőket mindkét országból válogatták, így a nyári aradi és gyulai próbafolyamatok rendkívül intenzívnek és különlegesnek bizonyultak.

 

A színpadon a színészek magyarul, románul és angolul fognak megszólalni, a rendezőasszisztens Fekete Réka, Nótáros Lajos dramaturgként és fordítóként járult hozzá a projekthez.

 

„Magyarországi magyar, romániai magyar, romániai román színészek egy hónapig Aradon és Gyulán együtt, ez csak szép lehet. Általában nagyon jó előadások szoktak kikerekedni egy-egy ilyen próbafolyamatból. A próbafolyamat ilyen nyári együttműködés esetén igen intenzív, különleges; a sok helyről jött ember csodákra képes. Sok színésszel már dolgoztam, ilyen Éder Enikő, Tege Antal, Lovas Zoli, Lung László Zsolt vagy Alexandra Gitlan, aki nemrégiben nyert egy jelentős díjat a nagybányai ATELIER nemzetközi Színházi Fesztiválon az Aradi Kamaraszínházzal. Ő például angolul és románul fog a színpadon megszólalni, Lovas Zoli magyarul és románul, a többiek magyarul, esetleg angolul. A Tiger Lillies is angolul fog zenélni. Szóval lesz itt nagy nyelvzavar, reméljük, esztétikai zűrzavar is némileg, kérdések, amelyekre egy közös nyelven tudunk majd válaszolni” – nyilatkozta Tapasztó Ernő.

 

Szereposztás: ROSENCRANTZ – Tege Antal, GUILDENSTERN – Gulyás Attila, SZÍNÉSZ – Megyeri Zoltán, HAMLET – Lung László Zsolt, OPHELIA – Alexandra Gîtlan, ALFRÉD, CLAUDIUS – Köleséri Sándor, GERTRUD – Éder Enikő, POLONIUS, SÍRÁSÓ – Lovas Zoltán, TRAGÉDIAJÁTSZÓ – Iulia Pop. Dramaturg: Nótáros Lajos, Fekete Réka, Tapasztó Ernő. Zene: Tiger Lillies, díszlet: Albert Alpár, jelmez: Papp Janó, fény: Ioan Horga.

 

„Tom Stoppard 1966-ban megjelent világhírű darabjában főszereplőkként értetlenül, bénultan élik át saját sorsukat és a Hamlet történéseit, láthatóan külső szemlélőként gondolnak magukra, nem érzik át saját jelentőségüket az események sodrásában. Abszurd léthelyzet, posztmodern játékossággal és mélyértelműséggel társítva. A darab alapvetően vígjáték, de létezésünk alapkérdéseivel szembesíti a nézőt, miközben a két főszereplő céltalanul bolyong az eredeti darab díszletei között. Az előadás során változik a szerepük is, olykor egyikük látszik értelmesebbnek, gondolkodóbbnak, olykor a másik, közben még a saját identitásukat is elveszítik, maguk sem tudják, melyikük Rosencrantz és Guildenstern. Mindez a Tiger Lillies zenéjével és előadásával megbolondítva…” – olvasható a Gyulai Várszínház beharangozójában.

 

A testvérvárosi kulturális együttműködés értelmében a darabot ősszel Aradon is bemutatják.



<
+
>
Kérjük, hogy a nagyobb méretben való megtekintéshez kattintson a képre!


A hozzászólás csak regisztrált felhasználóknak engedélyezett.
A regisztrációhoz kattintson ide!
A bejelentkezéshez kattintson ide!

Cikkel kapcsolatos hozzászólások, észrevételek:

Még nincs egy hozzászólás, észrevétel sem a cikkel kapcsolatosan.